Ain't no sunshine when she's gone.
It's not warm when she's away.
Ain't no sunshine when she's gone
And she's always gone too long anytime she goes away.
Wonder this time where she's gone,
Wonder if she's gone to stay
Ain't no sunshine when she's gone
And this house just ain't no home anytime she goes away.
And I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know,I know, I know, I know, I know, I know, I know,I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know, I know
Hey, I ought to leave the young thing alone,
But ain't no sunshine when she's gone,
ain't no sunshine when she's gone
only darkness everyday.
Ain't no sunshine when she's gone,
And this house just ain't no home
anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
Anytime she goes away.
| Manca il sole da quando se n'è andata
Non fa più caldo da quando lei è via.
Manca il sole da quando se n'è andata
E tutte le volte che se ne va, sta via troppo a lungo.
Mi chiedo dove sia andata stavolta,
Mi chiedo se se ne sia andata per sempre
Manca il sole da quando se n'è andata
E questa casa non è più casa mia ogni volta che va via
Ed io lo so, lo so, lo so, lo so, lo so,
lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so, lo so
Dovrei lasciare la piccola da sola,
Ma manca il sole da quando se n'è andata, manca il sole da quando se n'è andata, solo l'oscurità, ogni giorno.
Manca il sole da quando se n'è andata,
E questa casa non è più casa mia ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via.
Ogni volta che va via. |